Поклонение “в духе” или “духом”?

Поклонение “в духе” или “духом”?

Почему переводчики выбрали вариант "в духе и в истине"? Как кажется, тон такому переводу задали предыдущие стихи, где Иисус рассуждает о географическом месте: не в Иерусалиме, и не на горе будут поклоняться Богу христиане, но "в духе".
«Священный список» в ранней и современной церкви

«Священный список» в ранней и современной церкви

Дух Святой и сегодня может порождать среди христиан ценные истории, проповеди и рассказы, которые могут не в меньшей степени, как и Библия, вдохновлять верующих, но они никогда не станут частью канона.